Travailler avec un traducteur indépendant
Il existe de nombreuses agences de traduction, pourquoi donc opter pour un traducteur indépendant ? Voici quelques raisons :
- Vous bénéficiez d’un service personnalisé grâce à un contact direct avec votre prestataire : vous pouvez facilement faire part d’éventuels changements au texte source ou apporter des éclaircissements en cas de besoin ;
- Un seul traducteur intervient dans vos projets : vous êtes donc sûr d’avoir un texte cohérent avec une terminologie et un style homogène ;
- La qualité vous est assurée : vos traductions sont toujours réalisées par la même traductrice, qui au fil du temps connaît vos besoins et attentes ;
- Il n’y a aucun intermédiaire : votre traduction vous revient moins chère (moins 40 % environ).